Hürrem magyar hangja is kedveli Hürremet

2014.06.21 11:03

Az egyik legvitatottabb, ugyanakkor szeretett karakter Hürrem szultána, akinek magyar hangját Bognár Anna kölcsönzi, ezért egy tea mellett Annát kérdezgettem arról, milyen érzéseket táplál az intrikus hölgy iránt.

 

- Nagyon szeretem a karakterét. Szinte minden emberi tulajdonság felfedezhető benne, ezért remek lehetőség egy színésznek, ha eljátszhatja, illetve a hangját adhatja. Ez a nő nem egyértelműen jó vagy rossz, hanem összetett figura, aki bár öntörvényű, a céljai eléréséért bárkin átgázoló típus, azért vitathatatlanul szereti a szultánt, és minden negatív tulajdonsága ellenére ő maga is szerethető.

 

Szerinted a szerelem mindent felülír? Nincsenek szabályok?

 

- Az más világ volt. A szerelem érthetővé tesz sok gonoszságot akár, de nem ment fel a bűnök alól. Hürrem olyan nő, akinek kiirtották a családját, ezért bosszú él a szívében, így nem törődik azokkal, akiken átgázol.

 

Mahidevran a megcsalt, elhagyott feleség, mégis Hürremet szereti a közönség…

 

- Ezt a rendezőnek is köszönhetjük, hiszen Hürrem nagyon árnyalt karakter, míg Mahidevran nincs túlzottan kidolgozva. Az ő esetében csak a negatív érzelmek tapasztalhatóak, míg Hürrem sokszínű, izgalmas személyiség. Egyébként a színésznő maga is különleges, egészen másképp játszik, mint a többiek, ezzel ki is tűnik a stábból. Ismerek egyébként olyan embert, akit kifejezetten idegesítenek a kicsit elnagyolt, vagy kabarészerű mozdulatai, a kivárások, a kamerába nézések.

 

Neked is három gyereked van. Anyatigris vagy? Megszerzed az előnyt a gyerekeidnek bármi áron?

 

- Mindent megteszek a fiaimért – három fiam van – és ha sérelem éri őket, anyatigrissé válok, de nem szerzek nekik előnyt más ellenében, vagy más kárára. Az nem az én műfajom.

 

Hasonlítasz lelkileg Hürremre?

 

- Nem, teljesen más vagyok. Nem szeretek konfrontálódni, egyáltalán nem vagyok intrikus, kerülöm a kellemetlen helyzeteket, igyekszem mindenre békés megoldást találni, míg Hürrem, ha kell, ha nem gonoszkodik azokkal, akik az útjában állnak. Ha nincs konfliktus, akkor generál egyet, akkor érzi jól magát, ha szembe mehet mindenki mással. Én nem ilyen vagyok.

 

Tudjuk, hogy a Meryem Uzerli, a Hürremet játszó színésznő távozik a sorozatból, helyette egy új színésznő alakítja majd a szultánát. A hang marad?

 

- Igen, én is olvastam, hogy egy idősebb színésznő váltja Meryemet, ami érthető, hiszen mire az új színésznőre sor kerül, már Hürrem sem lesz fiatal lány. Örülnék, ha én maradnék a hangja.

Mit gondolsz, miért alakulhatott ki ilyen rajongás a sorozat iránt?

 

- Mert minden megvan benne, ami nézettséget hoz. A történelmi vonal nem annyira erős, hogy elnyomja a szerelmi szálat, viszont mégis jelen van, vagyis az is leül a tévé elé, akit a történelem, és az is, akit a szappanoperákra jellemző szerelemes, intrikus rész érdekel. Nem beszélve arról, hogy a filmet valóban a gyönyörű Topkapi palotában forgatták, így autentikus környezetben játszódik a történet, a kosztümök, bútorok, kelmék pedig egyenesen ámulatba ejtőek. Nagyon fontos, hogy a magyar vonatkozás miatt az is belenéz a sorozatba, aki egyébként nem tenné.

 

Gyakran szinkronizálsz? Nem könnyű feladat másnak adni a hangodat…

 

- Igen, szerencsére elég gyakran szinkronizálok. Legutóbb – hogy egy nagyobbat említsek - például a Rubi, az elbűvölő szörnyeteg című sorozatban Rubi magyar hangja voltam, különben annak is Kozma Mari rendezte a szinkronját, csakúgy, mint a Szulejmánét. A szinkronizáláshoz is van bizony tanulnivaló, hiszen egészen más, mint színpadon játszani. Vannak olyan technikai tudnivalók, melyeket el kell sajátítani. Figyelni kell azt, hogy mit mond a színész, milyen mimikával, időben kell elkezdeni és befejezni is a megszólalást, hogy pontosan illeszkedjen a szöveg a szájmozgáshoz, szóval van egy ritmusa is a szinkronizálásnak. Előfordul, hogy valaki nagyszerű színész a színpadon, szinkronizálni mégsem tud, és olyat is láttam már, aki nem színész, egy szinkron tanfolyamot végzett, és remekül szinkronizál.

 

Meg tudsz szabadulni egy-egy előadás, vagy szinkron után a szereptől? Vége az aznapi feladatnak, éles váltás, hazamész, és ki is ment a fejedből Hürrem?

 

- Nem ilyen élesen, de le tudom tenni a szerepet. Kell egy kis lecsengés, de attól, hogy mondjuk a szinkronban épp gonosz nőt játszottam, otthon nem leszek fúria. Például amikor a Rubit szinkronizáltam, épp váradós voltam. A sorozatban Rubi is pont akkor volt terhes, csakhogy ő elveszítette a magzatát. Na, akkor arra gondoltam, hogy ebbe a szerepbe nem kellene nagyon beleélnem magamat.

 

Tudom, hogy a legkisebb fiad hároméves, most térsz vissza valójában a színpadra, de eddig sem tétlenkedtél, megalapítottátok a Szamárfül Projektet…

 

- A Szamárfül Projekt egy gyerekeknek szóló színház, amely igyekszik a teljes családot szórakoztatni, és odafigyelünk arra, hogy a feldolgozott mesék a környezettudatosságot is erősítsék a közönségben. Többféle előadásunk van, közös bennük, hogy egyszerre szerepelnek benne bábok és élő személyek, zenések, interakítvak, és fontos számunkra a humor is. Az országban sokfelé, sok féle játszó helyen lépünk fel, járunk színházakba, művelődési házakba, óvodákba, fesztiválokra, zsúrokra, de van egy bázisunk, a Rózsavölgyi Szalon. Itt igényes felnőtt előadások mellett mi képviseljük a gyerekvonalat.

Milyen szerepekre vágysz?

 

- Nincs szerepálmom. Gyerekkoromban volt, persze, a Rómeó és Júlia Júliája szerettem volna lenni, aztán azt eljátszottam az Atlantis Színházban, majd a Merlinben és a Nemzeti Színházban is játszottam jó szerepeket. Nagyon szeretem a karakterszerepeket, most már talán szívesebben eljátszanám a dadát, ami nem főszerep ugyan, de jó karakter… Minél ellentétesebb a figura a jellememmel, annál izgalmasabb.

 

Mik a terveid a jövőre nézve?

 

 

- Természetesen az, hogy továbbra is szinkronizáljam Hürremet, és emellett szeretnék színházi feladatokat is vállalni. Most, hogy a legkisebb gyermekem is óvodás lett, lassan visszatérek a színházba, remélem, hogy megtalál egy jó szerep.